User Tools

Site Tools


en:start

Differences

This shows you the differences between two versions of the page.

Link to this comparison view

Both sides previous revision Previous revision
Next revision
Previous revision
en:start [2017/10/24 18:19]
cerini removed
en:start [2023/11/09 00:27]
stefano removed
Line 1: Line 1:
-^ [[en:start|home]]^ [[en:bibliografia|bibliography]]^ [[en:faq|faq]]^ [[en:pdf|pdf files]]^ [[en:sonori|sound files]]^ [[en:errata|errata]]^ [[en:collegamenti|links]]^ +^ [[start|Home]]^ [[en:faq|FAQ]]^ [[en:pdf|PDF]]^ [[en:Italian Sound Files|Italian Sound Files]]^ [[en:Italian Pronunciation and AccentsItalian Pronunciation and Accents]]^ [[en:errata|Errata]]^ [[en:Useful Links|Useful Links]] ^\\
  
 +====== canIPA Natural Phonetics & Tonetics ======
 +====== Luciano Canepari's Website ======
  
 +:!: **Since March 1<sup>st</sup>, 2015, only the English version of this website has been operational. The other versions (Italian, French, and Portuguese) have been discontinued.** :!:
  
  
 +====== NEW E-MAIL: natural.phonetics@gmail.com ======
 +:!: **Please write exclusively to __[[natural.phonetics@gmail.com|natural.phonetics@gmail.com]]__. My other mailbox __canepari@unive.it__ has been discontinued.** :!:
  
- +====== NO PHOTOGRAPHS ONLINE ====== 
- +I would like to point out thatto my knowledgeno photographic images of myself are available online. If any picture appears on a webpage as attributed to Luciano Canepari, it either is a case of homonymy or the attribution is incorrect -- LCanepari
- +
- +
-====== canIPA Natural Phonetics ====== +
- +
- +
- +
- +
-====== Luciano Canepari’s website ====== +
-:!: **Since March 1<sup>st</sup>2015only the English version of this website has been operational. The other versions (Italian, French, and Portuguese) are still online, but have been discontinued.** :!: +
- +
- +
-====== NEW E-MAIL: luciano.canepari@teletu.it ====== +
-:!: **Please write exclusively to __[[luciano.canepari@teletu.it|luciano.canepari@teletu.it]]__. My other mailbox __canepari@unive.it__ has been discontinued.** :!: +
 ===== Manifesto ===== ===== Manifesto =====
  
Line 48: Line 39:
   * by assigning them appropriate phonetic symbols (which must not be too general with the risk of being useless).   * by assigning them appropriate phonetic symbols (which must not be too general with the risk of being useless).
  
-All people interested in sounds of languages could profit from discussing phonetics along these lines. Illustrations of the framework can be seen in Canepari (**[[en:bibliografia|Manuale di pronuncia italiana]]**), (**[[en:bibliografia|Dizionario di pronuncia italiana]]**), (**[[en:bibliografia|Fonetica e tonetica naturali]]**), (**[[en:bibliografia|Manuale di pronuncia]]**), (**[[en:bibliografia|Natural Phonetics & Tonetics]]**) and (**[[en:bibliografia|A Handbook of Pronunciation]]**). By way of illustration, excerpts from these books are provided in the **[[en:pdf|PDF files section]]** (continuously updated with samples of work in progress, see **[[en:bibliografia|here]]**).+All people interested in sounds of languages could profit from discussing phonetics along these lines. Illustrations of the framework can be seen in Canepari (**[[en:bibliography|Manuale di pronuncia italiana]]**), (**[[en:bibliography|Dizionario di pronuncia italiana]]**), (**[[en:bibliography|Fonetica e tonetica naturali]]**), (**[[en:bibliography|Manuale di pronuncia]]**), (**[[en:bibliography|Natural Phonetics & Tonetics]]**) and (**[[en:bibliography|A Handbook of Pronunciation]]**). By way of illustration, excerpts from these books are provided in the **[[en:pdf|PDF files section]]** (continuously updated with samples of work in progress, see **[[en:bibliography|here]]**).
  
 For further clarification, a selection of frequently asked questions is shown in the **[[faq|FAQ section]]**. For further clarification, a selection of frequently asked questions is shown in the **[[faq|FAQ section]]**.
Line 63: Line 54:
 It would be useful to have recordings of the most important regional, social and foreign accents of the following languages which are in great demand for teaching-learning: English, French, German, Portuguese, and Spanish, besides: Greek, Italian, Dutch, Russian, Arabic, (Mandarin) Chinese, Japanese, Hindi... but others will be appreciated as well. They may concern either broad regional or marked social accents of native speakers, on the one hand, and broad immigrants or marked foreign accents, on the other hand. Larger nations will naturally have several interesting accents. It would be useful to have recordings of the most important regional, social and foreign accents of the following languages which are in great demand for teaching-learning: English, French, German, Portuguese, and Spanish, besides: Greek, Italian, Dutch, Russian, Arabic, (Mandarin) Chinese, Japanese, Hindi... but others will be appreciated as well. They may concern either broad regional or marked social accents of native speakers, on the one hand, and broad immigrants or marked foreign accents, on the other hand. Larger nations will naturally have several interesting accents.
  
-I will be happy to receive any proposals. The recordings could be included on this website and made downloadable (see the **[[en:sonori|Sound Files]]** section) by permission of the collectors.+I will be happy to receive any proposals. The recordings could be included on this website and made downloadable (see the **[[en:italian_sound_files|Sound Files]]** section) by permission of the collectors.
  
-In this way, my sound collection could profitably be enriched to allow fuller descriptions (see **[[en:sonori|here]]**).+In this way, my sound collection could profitably be enriched to allow fuller descriptions (see **[[en:italian_sound_files|here]]**).
  
-Interested people could collect not only the typical accent of their mother tongue, but others as well, and not only for their mother tongue. Coordinated planning, however, is mandatory. If you’re interested, please write to __**[[luciano.canepari@teletu.it|luciano.canepari@teletu.it]]**__ (my other mailbox __**canepari@unive.it**__ has been discontinued).+Interested people could collect not only the typical accent of their mother tongue, but others as well, and not only for their mother tongue. Coordinated planning, however, is mandatory. If you’re interested, please write to __**[[natural.phonetics@gmail.com|natural.phonetics@gmail.com]]**__ (my other mailbox __**canepari@unive.it**__ has been discontinued).
  
 Also, it would be interesting to identify the most numerous immigrant communities in the nations where the following languages are spoken: Arabic, Chinese, English, French, German, Greek, Hindi, Italian, Japanese, Dutch, Portuguese, Russian, Spanish (but, again, others could be included) in order to describe their accents. Also, it would be interesting to identify the most numerous immigrant communities in the nations where the following languages are spoken: Arabic, Chinese, English, French, German, Greek, Hindi, Italian, Japanese, Dutch, Portuguese, Russian, Spanish (but, again, others could be included) in order to describe their accents.
Line 75: Line 66:
  
  
-===== Pronunciation studies ===== 
- 
- 
-I’d like to encourage all those people with a bent for language sounds to engage in the preparation of studies/publications on pronunciation: **dictionaries**, **handbooks**, **essays**, **sketches**. At least one native speaker is needed who has a thorough knowledge of phonetics and phonemics (or is willing to acquire it) and knows what to include. If necessary, I could cooperate. The sketches and essays, as well as extracts from the dictionaries and handbooks (at least during their preparation), could be shown in the **[[en:pdf|PDF]]** Files section of this website. 
- 
-The **dictionaries** are to give many (first, family, and place) names and all the inflected forms of common words that can cause pronunciation doubts either to foreigners or native speakers. For a list of model pronouncing dictionaries, see here. 
- 
-<sub>Among the most needed are those for Arabic, (Mandarin) Chinese, Hindi, Japanese, Korean, Persian, Portuguese, Russian, Spanish, Turkish, Vietnamese.</sub> 
- 
-The **handbooks** could be similar to Canepari (**[[en:bibliografia|Manuale di pronuncia italiana]]**), which deals extensively with the pronunciation of neutral (or standard) Italian and of its 22 regional variants. After **[[en:bibliografia|English PronunciationS]]** / **[[en:bibliografia|The Pronunciation of English around the World]]**, four more monographs have been planned about (neutral, mediatic, international, regional and foreign accents of Spanish, French, Portuguese, and German. 
- 
-Other much needed handbooks could be on: Arabic, (Mandarin) Chinese, Greek, Hindi, Japanese, Persian, Russian, Turkish, Vietnamese. 
- 
-Examples of **essays/papers** are those on the 12 languages given in Canepari (**[[en:bibliografia|Manuale di pronuncia]]**) and (**[[en:bibliografia|A Handbook of Pronunciation]]**): Arabic, (Mandarin) Chinese, English, Esperanto, French, German, Hindi, Italian, Japanese, Portuguese, Russian, Spanish. 
- 
-<sub>Other useful essays could be on: Burmese, Czech, Danish, Finnish, Greek, Hausa, Hebrew, Hungarian, Indonesian, Korean, Dutch, Norwegian, Persian, Polish, Turkish, Slovak, Slovenian, Somali, Swahili, Swedish, Vietnamese, Wolof.</sub> 
- 
-Examples of **sketches**, or **phonosyntheses** can be seen in the second part of Canepari (**[[en:bibliografia|Fonetica e tonetica naturali]]**) and (**[[en:bibliografia|Natural Phonetics & Tonetics]]**), in some chapters of Canepari (**[[en:bibliografia|Manuale di pronuncia]]**) and (**[[en:bibliografia|A Handbook of Pronunciation]]**), as well as **[[en:pdf|here]]** on this site. They are arrived at by working with recordings after seeing the most useful descriptions available on the language in question. They necessarily include one or more //vowel diagrams//, a //consonant table//, the four basic //intonation diagrams// of //<sup>can</sup>IPA Natural Phonetics//, and a short presentation of the main phonetic/phonological features. They vary in length from a few lines to three pages; generally, though, the figures provided ‹speak for themselves›.